miércoles, 25 de junio de 2014

Silla Ghost.........Ghost chair



Tengo que reconocer que este post me lo ha inspirado un aniversario.
 Una mañana me levanté, encendí el ordenador mientras se hacia el café y al abrir el facebook para ver las novedades de mis amigos descubrí una efeméride que me dejo absolutamente impactada. "Caza fantasmas cumple 30 años".....No podía ser, esto tenia que estar equivocado, no podían haber pasado 30 años ya. Rauda y veloz, y sorprendentemente despejada a pesar de no haberme tomado aún el café, busqué en  Google y en efecto, era de 1984.

Mucho ha llovido ya desde que la viese en un pequeño cine de mi pueblo, rodeada de niños, patatas, palotes y peta zetas, pero sigue pareciéndome una obra maestra. "Ghostbusters" bramaba  Ray parker Jr desde mi ordenador, "Ghostbusters" bramaba yo con entusiasmo haciéndole los coros.....

Y Ghost, Ghost, me vino a la mente una de las sillas mas extraordinarias que puedes encontrarte en el mercado,  la silla Louis Ghost de Philippe Starck,(mas que silla es una butaca, porque tiene brazos, la silla se llama Victoria), hecha en policarbonato y disponible en 8 colores.

Queda absolutamente perfecta en el comedor, acompañando a una mesa de roble antigua o como silla en un despacho, en el exterior, incluso en las habitaciones infantiles (la versión infantil se llama Lou Lou)


Si no la conoces no sabes lo que te pierdes.


To start with I must confess that this post was inspired by an anniversary.

I got up one morning, switched on my computer while the coffee was brewing and when I open Facebook to see what was up with my friends I discovered an event that absolutely shocked me: It was 30 years since the release of “Ghostbusters”. It could not be, it had to be wrong, it was impossible that 30 years has already passed since that day. Quick and swift, and surprisingly clear minded in spite of not having drank my coffee yet, I searched in Google and sure enough, the year was right, 1984.

A lot has happened since I watched that film in a little venue in my village, surrounded by children, crisps, candy and “peta-zetas”, but I still consider it as a masterpiece.  “Ghostbusters” shouted Ray Parker, Jr. from my computer, “Ghostbusters” would I enthusiastically reply singing back.

Ghost by ghost, it came to my mind one of the most extraordinary chairs you can buy, the Louis Ghost chair, by Phillipe Starck (really it is more an armchair rather than a chair and its real name is victoria). It is made out of polycarbonate and it is available in 8 colors.

It looks absolutely perfect in the dining room, matching with an old oak table, or as an office chair, or outside, even in children’s rooms, and then they call it Lou Lou.


If you don’t know it yet you should not miss it.


















Fotos via pinterest



miércoles, 18 de junio de 2014

Black walls........Paredes negras



El negro es un color incomodo para el gran público. Se tiende a considerar el vestir de negro como un signo de distinción y elegancia. ¿Quien no tiene en su armario uno o varios "little black dress"?. Si no tienes uno ya estas corriendo a comprártelo. Es en definitiva un indispensable en el fonde de armario.

En mobiliario o en decoración, aunque con moderación, también se acepta el negro, en sillones, sillas, muebles etc....Pero en cuanto  mencionas pintar o empapelar en negro...HORROR, se echan las manos a la cabeza, QUE TETRICO, exclaman sin dejar que te expliques, EL NEGRO HACE LOS ESPACIOS MAS PEQUEÑOS. perjuran erróneamente.

Que equivocados andan los que consideran el negro como un color tétrico y carente de luz., y al contrario de la creencia popular, no achica los espacios, al contrario, DA PROFUNDIDAD,  en definitiva agranda la habitación.

Pensad en el maravillosos y milagroso corrector de ojeras, ¿Cual es su función? Pues evitar que nuestros ojos parezcan sumergidos en un pozo abisal e interminable, porque lo oscuro da profundidad.

No tengáis miedo, el negro es intenso, elegante, sorprendente y muy acogedor.


Black is not a comfortable color for the big crowd. On the one hand to dress in black is considerate a sign of distinction and elegance Who is not the proud owner of one or more LBD (little black dress)?? If you don’t have one just get out to buy one immediately. It is indispensable in a wardrobe.

it is also acceptable to use black, though moderately, in decoration and furniture, especially in chairs, armchairs, sofas o some other pieces of furniture, but when you mention the possibility of painting a wall in black or use black wallpaper…all hell breaks lose, people put their hands above their heads and before you have time to elaborate exclaim: It’s tetric and it makes rooms seem smaller. They are sooo mistaken…
Those who think that consider black as a tetric color, lacking life are terribly wrong. Black, on the contrary, does not make rooms seem smaller, much the opposite, gives depth, which is to say that it makes them look bigger.

Think about the concealer make up, what is it its function? Precisely to prevent that your eyes appear to be in the depth of an endless abyssal cave, because darkness has the effect of depth.

Don’t be afraid!! Black is intense, elegant, surprising and very 
welcoming.























lunes, 16 de junio de 2014

Tom Dixon






En el anterior post, os mostré varios ejemplos de lo que se puede hacer en cobre. Os hable del diseñador Ton Dixon y sus lámparas, elegantes, versátiles, brillantes y espectaculares.Queda perfecta en cualquier estancia y en cualquier estilo.

Juzgad vosotros.












Fotos via pnterest

jueves, 12 de junio de 2014

Amazing cooper





Seguro que ya os habéis percatado de que un nuevo material viene empujando fuerte y amenaza con destronar al omnipotente acero inoxidable. Es el COBRE, versátil, y desde luego mas cálido que el acero, aporta color ademas de estilo, y cierto aire añejo tan de moda actualmente.

Los grandes diseñadores hace tiempo que se fijaron en el, a pesar de que lleva cientos de años siendo utilizado para utensilios de cocina, lamparas y adornos en general, es ahora cuando ha traspasado la barrera de lo meramente util, para transformarse en tendencia. Tom Dixon  es el que mas ha innovado con este material, sus lámparas bola son puro diseño, así como sus muebles y complementos.

 El cobre tiene mas presencia que otros materiales, llena mas el espacio porque aporta color ademas de brillo, no abuses de él, pero no te resistas a utilizarlo. 


I am sure that you have already noticed that there is a new material pushing hard and threatening to replace the omnipresent stainless steel. This material is COPPER. It is versatile, and certainly has a warmer look than steel, it provides color besides style, and has a certain antique quality so trendy now.

Great designers have turned to copper some time ago, and though it has been used for hundreds of years to make cookware, lamps and ornaments it is now that it has been taken beyond the pure utilitarian frontier to become a trend.

Tom Dixon is the person who has been more innovative using this material. His copper lamps are pure design, as well as his furniture and accessories.

Copper has a more filling presence than other materials, it fills a room because it provides color and shine, and however we must not overused it, we should not avoid using it either.



















Fotos via. pinterest

lunes, 9 de junio de 2014

Color pastel un clásico del verano.



Parece que por fin llegó el calor. Sin apenas darnos cuenta hemos llegado al 40 de Mayo, osea que si quieres ya sabes. Sayos fuera,
El sol nos acompaña de la mañana a la noche y parece que las casas se desperezan del largo invierno, se sacuden el frió y el agua y buscan la luz como los girasoles.

No podemos cambiar los muebles cada temporada, aunque seguro que como a mí os encantaría, por eso vamos a refrescar nuestra casa con pequeñas pinceladas de color pastel, una pareja de cuadros, unos cojines, alguna silla, unos adornos, la vajilla, unas flores....cualquier toque es valido para dejar entrar la primavera y el verano.


Ideal para las habitaciones de los mas pequeños.












Fotos via pinteres